lunedì 11 ottobre 2010
Sono ancora viva! / I’m still alive!
Tranquilli, non sono sparita, come qualcuno mi rimprovera! ;)
Sono sempre qui, dietro questo monitor e dietro questa tastiera. E non ho perso affatto l’abitudine di scrivere, anzi! L’unica differenza è che mentre prima scrivevo principalmente per il Dandaworld, ora scrivo essenzialmente domande di presentazione e spedisco curricula a raffica.
Be quiet, please, I’m not dead, as someone could think! ;)
I’m still alive, behind the screen, over this keyboard. And I still used to write. The only difference is that I’m not writing for Dandaworld blog anymore but for my career.
Be’, l’avevate capito, mi pare, che stessi cercando un lavoro.
Chi, come me ha sperimentato ultimamente questa fase sa bene che è dura. L’attesa è lunga e, sebbene richieste di colloqui ne abbia avute, non riesco ancora a trovare una situazione favorevole.
C’è sempre qualcosa di storto, quell’apparentemente insignificante dettaglio che manda all’aria tutti i miei piani.
Well, if you still don’t understand, I’m searching for a new job.
Perhaps you did experiment yourself this difficult moment. You have to wait a long and in my case I had some job interviews and even if they went well, jobs didn’t totally work for me.
And I feel like in every situation there is something wrong, some details that make my plans fall.
Ci vuole pazienza, tenacia, forza di volontà. A volte sembra che il mondo ce l’abbia con te.
Invece devi sforzarti di capire che sei tu che devi far girare le cose nel verso giusto.
Insomma, avete capito perché non sto scrivendo più per il mio blog?
Cercare un lavoro è un lavoro in sé, forse anche più snervante di quello che si fa seduti ad una scrivania con la consapevolezza che nessuno ti toglie la poltrona di sotto…
You must have more patience, tenacity, willpower. Sometimes you think that the world is against you.
But you have to understand that it’s YOU to make things go better.
So, do you understand why I’m not writing for my blog?
Looking for a job is a job itself, and it is even more nerve racking than a job, sat at the desk with the awareness of never being fired…
Va bene, insomma, non voglio farvi preoccupare più di tanto. Sappiate che ce la sto mettendo tutta, e che, di tanto in tanto vi penso e vengo a leggere i vostri articoli oppure mi appunto ciò di cui, appena sarò più serena, verrò a discutere con voi.
Ok, I don’t want to make you worry. Be sure that I’m doing my best and sometimes I think of you, I read your blog posts or I take note about some topics I want to discuss with you.
Comunque questa stagione si sta caratterizzando, oltre che dalla ricerca di un lavoro, da una serie di altri impegni che mi tengono sempre attiva. Ve ne posso elencare un po’…
Anyway this season is full of things to do, for the job research and other causes. I can list here some of them…
• Con Mani Tese sto portando in giro per vari eventi il materiale che ho appositamente elaborato per descrivere come si fa il compostaggio domestico. Un laboratorio un po’ insolito che difficilmente attrae l’attenzione della gente, ma trova in quelle poche persone curiose un discreto interesse. Forse ho convinto qualcuno a iniziare a compostare!
With Mani Tese I’m making a tour with the stuff I use to show for the compost laboratories. I show how to make compost and even if it doesn’t catch people’s attention, it is good for the few interested people. Maybe I did convince someone to make compost!
• Io e Irish stiamo inoltre partecipando a nuove uscite festive in piazza con l’associazione Ippocampo, cercando di raccogliere altro materiale per la memoria del luogo dove abito, che non è solamente una ridente stazione turistica balneare ma una frazione viva di una città in continuo divenire.
Irish and me are participating to new stands in the square of the quarter were I live. With the Ippocampo association we are collecting new materials for preserving the memories. The place where I live isn’t only a nice seaside but an area of a live city that never stops changing.
• Entrambi le associazioni mi vedono anche impegnata nella realizzazione di materiale grafico per la promozione e l’esposizione di vari contenuti… così non perdo l’allenamento professionale!
For both the associations, so as for volunteering, I’m producing some graphic materials in order to promote and show contents… a way to be training!
• Sto coltivando un progetto insolito per la mia carriera, magari in maniera autonoma…
I’m growing a unusual plan for my career, perhaps autonomously…
• A casa ci sono stati e ci saranno vari sconvolgimenti: prima di tutto la settimana trascorsa con la mia mamma, che meriterebbe un post apposito, quando avrò il tempo di scriverlo; poi sta cambiando uno degli ambienti di casa più vissuti...
At home there are and there will be some perturbations: first of all the past week with my mother, a thing that would deserve a blog post apart, when I’ll have the time to write about; then the living room is changing its look…
• Sono stata qui ed ho partecipato ad un interessantissimo seminario che ha cambiato il mio punto di vista sul mondo dell’editoria. Anche questo meriterebbe un capitolo a parte.
I was here and took part of a very interesting workshop that changed my point of view on the printing world. And even this topic is a chapter apart.
• Infine nei ritaglietti di tempo mi cuocio il pane (fatto un esperimento anche con la farina di grano duro); ho imparato a fare la focaccia pugliese (grazie sempre alla mia mamma) e con il surplus di frutta e verdura proveniente dal gruppo di acquisto solidale stiamo preparando marmellate e conserve, come potete notare dalla foto in alto.
At last, in my spare time I’m baking my bread (I experimented also the durum wheat flour); I learned to make the “focaccia pugliese” (thanks to my mother) and with the surplus of fruit and vegetables we bought to the local exchange group we made jams and conserves, as you can notice in the picture above.
Bene, ora vi sentite meno in pensiero per me? ;)
So, are you less worried for me now? ;)
22 commenti:
Grazie ai vostri commenti questo blog è per me una continua fonte di ispirazione!
Vi chiedo semplicemente di pazientare poiché la verifica è necessaria al fine di non ricevere spam, mentre la moderazione è attivata e non sempre riesco a pubblicare i vostri commenti in breve tempo! Grazie per la vostra pazienza! /
Thanks to your comments this blog is a great source of inspiration for me! Please be patient because the verify is necessary for not receiving spam and moderation is on, so there can be the possibility of waiting the editing of your comment for a while. Sorry! Thanks for your patience!
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Ciao, Danda; a me sembra che non ti manchino ne impegni ne progetti!
RispondiEliminaIn bocca al lupo.
Ero effettivamente preoccupata... mi fa piacere sentire la tenacia con la quale affronti il cambio di lavoro. Non è facile. E sono interassanti i tuoi impegni extra! Mi interessa molto anche il tuo impegno per valorizzare la tua città, ne parlerai in qualche post?
RispondiElimina:-)
carissima intanto in bocca al lupo :-) e per il resto è bellissimo quante cose riesci a fare ( e sai anche questo è un buon vivere!!!)
RispondiEliminaCiao Mirna, Nora, Caty!
RispondiEliminaMi fa piacere ricevere i vostri incoraggiamenti!!!
Crepi il lupo (anche se da ecologista come sono non dovrei dirlo XD)!
Progetti e impegni ne ho tanti, anche tenacia, ma non sempre è così. Ogni tanto ci sono dei segnali positivi, a volte invece episodi scoraggianti, ma quello che sto sperimentando è che ognuno è artefice del proprio destino e quindi val la pena valutare attentamente tutte le possibilità e puntare soprattutto su quelle che ci darebbero maggiori soddisfazioni, e, se non si riesce, accontentarsi anche di quel poco che ci fa vivere bene.
Prima o poi il tarlo scaverà il buco (si dice così dalle mie parti giù in Puglia)!
P.s.: certo, Nora, ci sarà l'occasione di parlare dell'impegno dell'associazione che si definisce "Laboratorio Urbano della Memoria". Ci sarebbero tantissime cose da dire, ma intanto se ti incuriosisce, ogni tanto fai capolino sul sito! ;)
Caspita Danda, sei una super-donna. Ti auguro un grande "In bocca al lupo" per il lavoro.
RispondiEliminaCiao
Ciao, ehm, Dionea, è così che ti chiami? :)
RispondiEliminaBenvenuta sul blog (non mi ricordo se hai già commentato qualche altro post)!
E grazie per il tuo complimento, ma non sono davvero una specie di wonder-woman! :D
Cerco di mantenermi sempre attiva, un po' lo faccio per mia natura, un po' mi forzo, altrimenti mi chiuderei in una pigrizia da dove non saprei più come uscirne. In verità le attività che faccio sono molto sedentarie e mi ci vorrebbe qualcuna un po' più fisica... allora sì che diventerei una super-donna! Ma se mi conoscessi adesso, penso che cambieresti idea! :D
Ciao Danda....caspita che energia, però.....!!
RispondiEliminaIn bocca al lupo ,comunque, perchè tu possa ottenere le belle cose che desideri.
Ciao Giovanna!!!
RispondiEliminaCrepi il lupo e grazie per le tue belle parole, ma, credimi, l'energia la ritrovo soprattutto nei vostri incoraggiamenti e in quello che voi tutti scrivete attraverso i vostri blog, nei social networks... da soli non si va da nessuna parte! Che fortuna che ci siete voi ed internet che mi connette a voi! ;)
Sai Danda, anche io da due mesi non postavo nulla, vedo che tu stai facendo tanto, cercare un lavoro non è cosa facile, io al momento sono disoccupata e un pò confusa ma cerco di elaborare progetti autonomi, vedrmo, intanto in bocca al lupo per la tua ricerca e tutte le altre belle iniziative!
RispondiEliminap.s. la mia compostiera produce materiale un pò troppo secco, malgrado ci metta dentro quasi solo umido, sarà il nostro caldo, che fare? La innaffio?
Bacioni
Evelin
tesoro,anche io presto invierò un bel cv,nella speranza di rivoluzionare la mia vita!
RispondiEliminapaura e felicità sono dietro l'angolo insomma.
e poi ho i preparativi del matrimonio che si fanno sempre più serrati nei tempi...
una nuova casa da cercare,anche se calma...sempre di casa si tratta!
quindi mi capisci se ti dico che forse mi sento in simbiosi con te dal punto di vista emotivo?!?!?
tranquilla poi,noi siamo qua.in attesa di tue notizie.
incrocio le dita per te ovvio!
buon tutto!
Carissime, arrivo anche per voi!
RispondiElimina@ Bentornata Evelin!!! Ho avuto finalmente modo di leggere il tuo nuovo post e ti sento molto vicina al mio stato d'animo attuale. Su, insomma, non dobbiamo farci prendere dallo sconforto, ma continuare a sognare!
Quindi in bocca al lupo anche per te!
Sulla compostiera: sì va innaffiata se il compost risulta troppo secco, non troppo ovviamente, bisogna solo riequilibrare l'umidità.
Presto scriverò qualcosa sul compostaggio, promesso! ;)
@ Cara Luby, non sapevo che anche tu ti accingi a rivoluzionare il tuo futuro!!! Perciò ti faccio il mio bocca al lupo e ti consiglio di fare ogni tua scelta con i piedi ben piantati a terra. Oggi come oggi è veramente difficile trovare lavoro!
Tuttavia, come dicevo a Evelin, non si deve mai smettere di sognare, di desiderare una vita migliore, nonostante le difficoltà! Solo adesso mi sto rendendo conto che siamo noi stessi a decidere il nostro destino, per quanto il caso possa giocarci brutti scherzi, siamo noi stessi che dobbiamo rimetterci sulla strada giusta!
Quindi un piccolo passo alla volta, e vedrai che tutto si realizza! Un abbraccio forte e grazie per il tuo supporto! :*
Danda! I'm glad you're still alive! I'm so sorry to hear about your work situation, I know how frustrating it is to spend sooooo long looking for and applying for jobs - I hope you find something that makes use of all your talents soon :) x
RispondiEliminaCiao Danda ti vedo intraprendente e determinata e questo porterà sicuramente a qualcosa di buono.
RispondiEliminaUn saluto
Max
@ Thank you so much, Sooz! Perhaps you're the best person who can understand me, now, and thanks for you wishing wonderful words! If there will be some good news I'll let you know!
RispondiEliminaHugs
xxx
@ Max, carissimo, mai arrendersi, giusto? Grazie per trasmettermi il tuo ottimismo! Mi è veramente necessario! Un abbraccio!
ciao trovo molto interessante il tuo blog. ti seguirò con piacere.
RispondiEliminaRoberta
Ciao Roberta!!! Benvenuta!
RispondiEliminaSai, ho dato anch'io un'occhiata ai tuoi due blog molto creativi e mi sono iscritta ai feed rss, per cui ora hai anche un'altra lettrice!
Grazie per i complimenti e a presto! ;)
cara Danda...resisti..e fidati...fidati di te..e della tua energia che già ti porta a fare cose meravigliose e importanti..andrà tutto benissimo!!! un abbraccio
RispondiEliminap.s. ma quale stanza cambi???? uhhhhhhhhhhh un bacio
Ciao Lollina!
RispondiEliminaHai ragione, l'energia è importante e spesso la dissipiamo in cose totalmente inutili. Sto cercando di trattenere le energie migliori e speriamo di farne tesoro per quando mi serviranno maggiormente. Anch'io spero che quel momento non tardi!
Grazie del tuo sempre costante incoraggiamento!
Vuoi sapere quale stanza rinnoviamo? Beh, più vissuta della "living room" non ci sono altre... conosci la nostra casina... hai presente quel mobilone scuro e brutto? Ecco, non ci sarà più e il suo legno sarà prontamente riciclato! ;)
Un grosso inboccaallupo...tutto d'un fiato...viene da una come me che ogni tre settimane si dice "...devo cercarmi un'altro lavoro!"...perciò non solo ti capisco ma comprendo anche la tua "cercare un lavoro è di x sè un lavoro!"...caspita se hai ragione! ...e poi cavoli, fai tantissime cose, brava!!!a proposito condivido assolutamente il tuo interesse x il compostaggio che anche se..."difficilmente attrae l’attenzione della gente"...beh...a me ha attratto parecchio e ...non solo a me a quanto pare...^-^ a presto!
RispondiEliminaCara Kia! Crepi il lupo e grazie per le tue belle parole!
RispondiEliminaSai, anch'io anni fa dicevo sempre di voler cambiare lavoro, ma, mi sono fatta prendere dalla pigrizia ed eccomi qua ora, a cercarne uno ex novo. Vuoi un consiglio? Se puoi comincia già da ora a guardarti intorno. Il nostro destino è nelle nostre stesse mani, e bisogna curarlo come una pianta a cui teniamo!
La strada per ottenere la felicità è sempre lunga e piena di ostacoli, quindi se puoi incamminati presto, prima di ritrovarti in un vicolo cieco!
Per il compostaggio, sono felice di sentirti dire che è una cosa che ti entusiasma, d'altra parte è come ridare alla natura ciò di cui la priviamo e non c'è cosa più bella. Vedessi come cresce bene l'insalatina a cui ho dato il compost! Umh mi sa che qui tocca aggiornare il blog! ;)
lol I was not posting much on the blog either, and was going on job interviews too!! :)
RispondiEliminaAnd here I was, afraid to read your blog because I thought you had it so perfect and so many great eco events and doing so many things and everything!!
It's good to hear you have many interesting projects, hope the money will start flowing in soon too!! :)
Love, Layla
Lol, Layla, we are very in harmony in this period, doing the same things...
RispondiEliminaUnfortunately the blog remains a hobby for us... we can only hope that readers will understand!
So I cross finger for you too and hope to hear good news soon. At last we will find our new way and continue to update our blogs!
Be trustful in yourself! ;)