giovedì 20 novembre 2008

Che bella sorpresa oggi in giardino! What a nice surprise today in the garden!

Sono un po’ di giorni che nei dintorni di casa si aggirano di nuovo passerotti, pettirossi, merli e cinciallegre alla ricerca di qualcosa da mangiare. E per di più qualcuno sta togliendo loro il posto per farsi un nido o per sostare in tranquillità, poiché stanno potando tutti i grandi platani dei viali.
Starting from some days ago, little birds, robins, blackbirds and great tits are around my house, looking for something to eat. And what is more that someone is removing the place where they get a nest or pause in tranquility, as they are pruning all major trees of the avenues.

Ma oggi, mentre cercavo un posto più soleggiato per fare asciugare i panni, ed ero distratta dal volo di un pettirosso pauroso, mi sono girata e ho guardato in basso per non inciampare con lo stendibiancheria, e sotto lo spigolo della veranda, sul pavimento, ho trovato indovinate cosa?
But today, while I was looking for a more sunny place to dry clothes, and I was distracted by the flight of a scary robin, I turned and I looked down to not stumble with the clothes horse, and under
the edge of the porch, on the floor, I found… try to guess what?

Un piccolo riccio rannicchiato! Era vivo e con gli occhietti vispi si muoveva piano piano alla ricerca di qualcosa. Io mi sono avvicinata e lui non si è mosso per niente. Sembrava non aver paura!
Poi sono corsa in casa per prendere qualcosa di cui magari avesse bisogno. Ho preso una piccola pera e gliel’ho messa vicino. Lui non s’è mosso. Poi mi sono allontanata qualche minuto di nuovo e quando sono andata a controllare, la pera era sempre lì, ma il riccio svanito. Invece c’era la gatta rossa del vicino che era appena sgattaiolata dal cancello. Mi ha vista e mi è venuta incontro miagolando con fare da furbacchiona, come per dire “io non so niente!”.
A small close hedgehog! He was alive and with the lively little eyes moved slowly in search of something. I approached to him and he didn’t move. He seemed not to be afraid!
Then I rushed home to take something that he maybe needed. I took a small pear and put it near him. He still didn’t move. Then I moved a few minute again and when I went back to check the pear was always there, but the hedgehog was vanished. Instead there was the neighbor’s red cat who had just rushed from the gate. She saw me and was coming meowing with a smart air, as if to say “I don’t know anything!”.

Eh eh! Questo era proprio un incontro inaspettato, nonostante che, tempo fa, il mio compagno abbia trovato l’aculeo di un istrice davanti al cancello di casa addirittura!
Trovare animali tipici della campagna, qui al mare, non è normale… o c’è qualcosa che in campagna non va… o si è sparsa la voce che qualcuno qui è più ospitale :D
Eh eh! This was just an unexpected encounter, despite that, a long ago, my companion found the sting of a porcupine in front of the house gate indeed!
Finding animals typical of the campaign, here at the sea, is not a normal ting... or there’s something wrong in the country... or it was spread the voice that someone here is more hospitable :D

2 commenti:

  1. Ma che bello il riccio!!!
    Beh trovarlo in giardino dev'essere stata proprio una bella sorpresa! Io è già un pò che non ne vedo dalle mie parti però al contrario mi capita di veder sempre più spesso cinchiali, cervi e cerbiatti!
    Vabbè ma io abito in campagna ed è più facile...però quest'anno ne ho visti davvero tanti!!!

    RispondiElimina
  2. Ciao!!! Bello vero? Peccato che non è passato più di qua, nonostante gli avessi lasciato qualche traccia di cibo. Ma pare che facciano così... brevi improvvisate... e tra le mie amiche c'è chi dice che porta qualche buona notizia! Speriamo! :D
    Veramente vedi tutti questi animali? Che meraviglia!
    Chi lo sa... magari scappano dai posti in cui sanno di essere facili bersagli oppure MadreTerra sta organizzando un raduno da qualche parte??? :D
    Forse avvertono in anticipo sconvolgimenti meteorologici e cercano riparo... infatti da noi questa mattina la neve ha fatto la sua prima comparsa, in anticipo rispetto gli altri anni, Più tardi posterò qualche foto! ;)

    RispondiElimina

Grazie ai vostri commenti questo blog è per me una continua fonte di ispirazione!
Vi chiedo semplicemente di pazientare poiché la verifica è necessaria al fine di non ricevere spam, mentre la moderazione è attivata e non sempre riesco a pubblicare i vostri commenti in breve tempo! Grazie per la vostra pazienza! /
Thanks to your comments this blog is a great source of inspiration for me! Please be patient because the verify is necessary for not receiving spam and moderation is on, so there can be the possibility of waiting the editing of your comment for a while. Sorry! Thanks for your patience!