For two times well, this month, we were back again doing sustainable shopping. It’s not so easy to hold bills and to note purchases, but I do it even in an enthusiastic way, especially for people who go on shopping with environment in mind for the first time. It can be useful also for people who did it yet and want to compare prices. If there is anyone who will find some reliable differences I’ll be very thankful to receive reply.
Per il mese di giugno avevamo speso circa 64 euro, da dividere in due, un po’ meno dei mesi precedenti. Questo mese riassumerò i prodotti comprati in 3 volte diverse, mentre devo comunque dire che molti prodotti quali pasta, pomodoro, uova e succhi di frutta biologici vengono da noi normalmente acquistati al normale supermercato, perché costano meno.
Chi si fosse perso i precedenti post sulla spesa eco e bio-logica può andare su questi link: giugno, maggio, aprile, marzo, consigli.
On June we did shopping for an amount of almost 64 euros, that had to be divided in two, just a bit less than the previous months. This month I’m reassuming products I’ve bought in three different times, while I must say that many organic products like pasta, tomatoes, eggs and juices come from the normal supermarket where their cost is lower.
Who is interested in the previous posts about sustainable shopping can go to these links (Italian only): June, May, April, March, suggestions.
• Sapone ecologico con antibatterico, tensioattivi naturali e oli essenziali, ml 500 – flacone in PE, € 3,50
Ecological soap with antibacterial, natural surfactants and essential oils, ml 500 – PE bottle, € 3,50
• Farfalle da agricoltura biologica g 500 – confezione in PP, € 1,15
‘Farfalle’ pasta, from organic farming g 500 – PP pack, € 1,15
• Caffè del commercio equo e solidale 100% arabica g 250 – confezione in poliaccoppiato, € 3,85
Fairtrade coffee, 100% Arabica g 250 – multilayer packaging, € 3,85
• Maionese da agricoltura biologica g 170 – tubetto in alluminio, € 2,10
Mayonnaise, from organic farming g 170 – aluminium tube, €2,10
• Crema di carciofi da agricoltura biologica g 130 – barattolo in vetro, € 3,20
Artichokes cream, from organic farming g 130 – glass jar, € 3,20
• Biscotti al cacao da agricoltura biologica g 350 – confezione in poliaccoppiato, € 3,30
Chocolate Cookies, from organic farming g 350 – multilayer packaging, €3,30
• Bulgur di grano duro spezzato da agricoltura biologica g 500 – confezione in plastica, € 1,75
Durum bulgur, from organic farming g 500 – plastic packaging, €1,75• Succo di mirtillo e mela da agricoltura biologica, senza zucchero e additivi aggiunti – 2 bottiglie in vetro da 200 ml
Blueberries and apple juice from organic farming, without sugar and additives – 2 glass bottles 200 ml each
• Biscotti allo yogurt da agricoltura biologica g 350 – confezione in poliaccoppiato, € 2,65
Yoghurt cookies, from organic farming g 350 – multilayer packaging, € 2,65
• Uova biologiche, n°6 – confezione in cartone, € 2,30
Organic eggs, n. 6 – cardboard pack, € 2,30
• Tovaglioli ecologici, 40 pezzi, – confezione in MaterBi®, € 1,15
Recycled paper napkins, 40 pieces – MaterBi® (compostable plastic) packaging, €1,15
• Detersivo piatti concentrato ecologico, senza derivati petrolchimici, profumato con oli essenziali, con conservanti naturali e ph neutro l 1,5 – flacone in PE, € 5,60
Ecological dishwashing detergent, without petrolchemical derivatives, with essential oils and natural preservatives, neutral ph l 1,5 – PE bottle, € 6,50
Di quest’ultimo acquisto siamo particolarmente convinti, poiché, pur sembrando il prezzo un po’ alto, abbiamo avuto uno sconto del 5% sul primo acquisto di un flacone che servirà per le successive ricariche. È il famoso detersivo alla spina, e la buona notizia è che la stessa quantità, dalla volta prossima costerà 1 euro in meno!
About this last purchase we are particularly convinced because, while the price seems a bit high, we had a 5% discount on first purchase of the bottle that will serve us for subsequent refills. This is the famous ‘on tap detergent’, and the good news is that the same amount, on the next time will cost 1 euro less!
Un’ultima annotazione. Oltre a questi acquisti abbiamo preso altri prodotti che già avete visto precedentemente: carta igienica, detergente intimo, assorbenti, zucchero, cornflakes. Questi ultimi nel giro di tre mesi sono saliti di prezzo. Da 2,45 a 2,65. Sarà per effetto del caro carburanti che si ripercuote sulle coltivazioni di mais? Voi avete notato simili differenze? Io mi inizierei a preoccupare!
One last remark. In addition to these purchases we took other products that you already saw previously: toilet paper, underwear detergent, towels, sugar, cornflakes. The latter, within three months, has risen in price. From 2.45 to 2.65 euros. It will be the effect of increasing fuel price that affects crops of corn? Did you note similar differences? I begin to worry!
Nessun commento:
Posta un commento
Grazie ai vostri commenti questo blog è per me una continua fonte di ispirazione!
Vi chiedo semplicemente di pazientare poiché la verifica è necessaria al fine di non ricevere spam, mentre la moderazione è attivata e non sempre riesco a pubblicare i vostri commenti in breve tempo! Grazie per la vostra pazienza! /
Thanks to your comments this blog is a great source of inspiration for me! Please be patient because the verify is necessary for not receiving spam and moderation is on, so there can be the possibility of waiting the editing of your comment for a while. Sorry! Thanks for your patience!